some very nice visual and textual work at poeme sans titre — Jurij Dobriakov curates this rotating series of presentations.
He knows that it is beautiful and salutary to be the individual who translates himself into the universal, who edits as it were a pure and elegant edition of himself, as free from errors as possible and which everyone can read. He knows that it is refreshing to become intelligible to oneself in the universal so that he understands it and so that every individual who understands him understands through him in turn the universal, and both rejoice in the security of the universal. He knows that it is beautiful to be born as the individual who has the universal as his home, his friendly abiding-place, which at once welcomes him with open arms when he would tarry in it. But he knows also that higher than this there winds a solitary path, narrow and steep; he knows that it is terrible to be born outside the universal, to walk without meeting a single traveler. He knows very well where he is and how he is related to men. Humanly speaking, he is crazy and cannot make himself intelligible to anyone. And yet it is the mildest expression, to say that he is crazy. If he is not supposed to be that, then he is a hypocrite, and the higher he climbs on this path, the more dreadful a hypocrite he is. — Soren Kierkegaard